Strona 2 z 2

Re: Wybierz napisy do tłumaczenia!

: 02 marca 2015, 15:02
autor: sindar
Trzeba będzie dodać serial do bazy.
Nie będzie jota w jotę. Inspektora Cornielle gra Juliette Lewis (w sumie lubię tę aktorkę), czyli to już jakaś zmiana. ;)
I czytałem gdzieś, że podobnie jak było z The Killing i pierwowzorem, ktoś inny ma być mordercą.

Re: Wybierz napisy do tłumaczenia!

: 02 marca 2015, 16:46
autor: frych47
W Gracepoint
Spoiler:

Re: Wybierz napisy do tłumaczenia!

: 02 marca 2015, 18:36
autor: delta1908
Spoiler:
Nie ma to jak mały spoiler ;)

Re: Wybierz napisy do tłumaczenia!

: 02 marca 2015, 21:49
autor: sindar
W sumie Gracepoint nie widziałem i się zastanawiałem czy warto, a teraz mam już pewność o zrobię czy też nie. :)

Re: Wybierz napisy do tłumaczenia!

: 04 marca 2015, 11:56
autor: bigfranek
Zdecydowanie Mammon, ten drugi (sądząc po zdjęciach i opisie zarysu fabuły) jakiś taki głupawy :)

Re: Wybierz napisy do tłumaczenia!

: 04 marca 2015, 18:22
autor: sindar
Qrcze, czemu wszyscy osądzają Tusenbroder po pozorach? :)
No nic, Mammon na pełnej mocy :)

Re: Wybierz napisy do tłumaczenia!

: 05 marca 2015, 11:45
autor: sindar
To już ostatnia prosta. Czyżby w pierwszej kolejności literek miałby doczekać się Mammon?

Re: Wybierz napisy do tłumaczenia!

: 07 marca 2015, 20:16
autor: sindar
Ankieta zakończona. Następne tłumaczenie Mammon.
Dziękuję za Wasze głosy.