Strona 1 z 1

Chakushin ari / One Missed call

: 30 kwietnia 2008, 09:35
autor: djjasiek
Jak kolega Gawith napisał, tak dotrzymał słowa i przetłumaczył napisy do pierwszego odcinka. Zgodnie z daną mu obietnicą, i o ile fluid nie ma nic przeciwko (pierwszy się zadeklarował) wystawiałbym ten serial odcninek po odcinku, wedle czasu tłumaczenia.

Kod: Zaznacz cały

Uczennice liceum Meiwajyo umierają w dziwnych okolicznościach. Nim zginą otrzymują telefon od samych siebie, w którym słychać ich własną śmierć. Gdy wybija godzina połączenia, ich przeznaczenie dopełnia się nieuchronnie. Inspektor Sendo i lokalna dziennikarka, próbują poskładać tą układankę w całość jednak klątwa komórkowa zaczyna zbierać coraz większe żniwo. Czy tajemnicze morderstwa ustaną, i czy róża pojawiająca się na dłoniach ofiar ma coś wspólnego z tajemniczą szkolna tradycją i zdarzeniem sprzed 10 lat... ? Zobacz sam kto ocaleje a komu pisane będzie umrzeć... 
http://www.imdb.com/title/tt1015573/
http://www.filmweb.pl/f468345/Chakushin+ari,(2005)
fdb - brak
epg - brak
officila - nie takie proste znaleźć ;P

: 30 kwietnia 2008, 23:16
autor: asd
Czy serial ma wbudowane angielskie hardsuby?

: 01 maja 2008, 00:16
autor: djjasiek
nie, ale są w dodatkowych plikach srt. Jeżeli tak nie może być to ewentualnie skompresuję ręczne VD i je wkomponuje w film.

: 01 maja 2008, 09:58
autor: asd
moze byc i to nawet lepiej.
Tyle ze przekonwertuj je do txt.
Dodatkowo stwórz plik o nazwie Read_me.txt i o tresci mniej wiecej takiej:

Kod: Zaznacz cały

Any problems with subs (*.txt) files?

If your player not read micro DVD (subs files) please download and instal SubEdit Player

http://www.free-codecs.com/download/SubEdit_Player.htm


(XviD asd)
www.tvshows.yoyo.pl
Na koncu napisów i polskich i angielskich dodaj linijke:

Kod: Zaznacz cały

{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: tvshows.yoyo.pl ::..
A na początku polskich (w trakcie napisów?):

Kod: Zaznacz cały

{5500}{5600}{c:$00ccff}..:: Grupa (XviD asd) ::.. |{c:$00ccff}Przedstawia:
{5607}{5684}{c:$00ccff}..:: One Missed Call [1x01] tytuł ::..
{5700}{5800}{c:$00ccff}..:: Tłumaczenie: Gawith ::..
{5801}{5900}{c:$00ccff}..:: Korekta: djjasiek ::..
{5901}{6200}{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: tvshows.yoyo.pl ::..
Czasy sam dostosuj.

Added after 36 seconds:

Podstrona jest gotowa - czekamy na fluida jak przetłumaczy (w sobotę).

: 01 maja 2008, 13:24
autor: djjasiek
xvidasd pisze:{5607}{5684}{c:$00ccff}..:: One Missed Call [1x01] tytuł ::..
Jak odcinki nie mają tytułów to dawać Part1, czy nic po prostu (to samo pytanie tyczy się nazewnictwa plików). W dodatku jak napisy ponazywać?

np.
One Missed Call [1x01] (Xvid asd).avi
One Missed Call [1x01] (Xvid asd).txt (dla pl)
One Missed Call [1x01] (Xvid asd) [ENG].txt (dal eng)

I jak torrent nazwać?

One Missed Call (Xvid asd) JapaneseV+NapisyPL+SubtitlesENG ??

Czy jakoś inaczej?

: 01 maja 2008, 13:30
autor: asd
Może byc Part1 itd

NAzwy plików:

One Missed Call [1x01] Part1 (XviD asd).avi
One Missed Call [1x01] Part1 (XviD asd).txt
One Missed Call [1x01] Part1 (XviD asd)_ENG.txt
One Missed Call [1x02] Part2 (XviD asd).avi
One Missed Call [1x02] Part2 (XviD asd).txt
One Missed Call [1x02] Part2 (XviD asd)_ENG.txt
itd...

Nazwa Torrenta:

Kod: Zaznacz cały

One Missed Call-Chakushin Ari (XviD asd) EnglishSUBS+NapisyPL - www.tvshows.yoyo.pl

: 01 maja 2008, 18:35
autor: fluid
o ile fluid nie ma nic przeciwko (pierwszy się zadeklarował)
nie ma sprawy mozesz go wstawic ;)

: 20 października 2008, 00:09
autor: djjasiek
NIe przyklejam, gdyż chyba Gawith zawiesił pracę nad napisami. Jeśli coś się zmieni - przykleję.