Macross Zero

Odpowiedz

Emotikony
:) ;) :] :-) :tak :nie :tongue: :D :haha :( :P ;P :smt110 :silent: :smt013 :foch: :nununu: :super: :no :'( :scratch: :niewiem: :salut: :alien: :-)) :* :-* :cygaro: :mur: :tort :piwo: :przybija: :szok: :zaciera:
Wyświetl więcej emotikon

BBCode włączony
[Img] włączony
[URL] włączony
Emotikony włączone

Przegląd tematu
   

Rozwiń widok Przegląd tematu: Macross Zero

autor: Yogi_18 » 11 lutego 2008, 11:15

xvidasd pisze:sprawdzcie tylko czy opisy grają, i czy gdzieś sienie pomyliłem
Sprawdzone wszystko wygląda w porządku.

Pozycję właśnie wstawiłem, wieczorem wyślę ci oficjalne info :)

autor: asd » 10 lutego 2008, 23:04

ok - podstrony zrobione - sprawdzcie tylko czy opisy grają, i czy gdzieś sienie pomyliłem i możesz zacząć seedować!
PS: nie zapomnij, że teraz używamy czterech trackerów!

autor: batman2k3 » 06 lutego 2008, 22:04

Loikhan to na 99% literówka.
Rooy Kanu - wersja amerykańska.
Roikanu - wersja japońska.

Proponuję ostatnią, aby było zgodnie z oryginałem.

Poprawkę tą uwzględniłem przy edycji opisu w wersji angielskiej

autor: Yogi_18 » 06 lutego 2008, 20:53

batman2k3 pisze: No i nie wiem jak to jest (nie oglądałem nigdy tego) z tym Roikanu. Bo w angielskich napisach widnieje jako Rooy Kanu, co jest typowe dla USAńców, którzy często zmieniają pisownie na "ichniejszą".
Szczerze powiedziawszy to tez nie mam pojęcia jaka nazwa powinna być patrząc na polskie napisy raz występuje Roikanu, a raz Rooy Kanu. Z kolei patrząc na napisy które są wbudowane w serial to jest jeszcze inaczej: Loikhan :?

Obrazek

autor: batman2k3 » 06 lutego 2008, 12:00

A long time ago,
When this world had just begun...
The ocean and wind was there.
At the time, humans were fish.
Then, bird humans who came through the stars flew above the ocean.
The fish humans were surprised and scared of the bird humans'
grand wings, but said this to the bird humans...
"You may be able to fly, but you do not know how deep the ocean is."
"How sad and pitiful", they laughed.
The bird human got mad and cut off the fish human's tail and fins.
From the wound, legs grew.
This is how the first human, Roikanu, was born.


Enter the world where the legend combine with reality. Great animation, dynamic action and cool special effects. What more you request from the marvelous anime?
Zmień nieco polski opis, tak aby można było go zrozumieć (zwłaszcza ostatnie zdanie) ;)

No i nie wiem jak to jest (nie oglądałem nigdy tego) z tym Roikanu. Bo w angielskich napisach widnieje jako Rooy Kanu, co jest typowe dla USAńców, którzy często zmieniają pisownie na "ichniejszą".

autor: Yogi_18 » 06 lutego 2008, 01:50

xvidasd pisze:daj jeszcze opis po angielsku
Nie dam rady tego przetłumaczyć na angielski :(
moja znajomość jest zbyt słaba

autor: asd » 05 lutego 2008, 23:29

Wybacz za niedopatrzenie - daj jeszcze opis po angielsku i w sobotę zrobię podstronę :smile:

autor: Yogi_18 » 05 lutego 2008, 22:08

Hello papa

Co z tą pozycją :?:

Wstawiać czy nie :-P

autor: Yogi_18 » 31 stycznia 2008, 20:36

autor: asd » 31 stycznia 2008, 20:09

opis spoko - tylko daj komplet linków.

Macross Zero

autor: Yogi_18 » 30 stycznia 2008, 21:39

W Inkubatorze już pisałem że mógłbym wstawić tą bajeczkę :)
Odcinki mam już przerobione ale dłuuuuugo zwlekałem by napisać opis.
Dzisiaj znów zacząłem i coś nabazgrałem, jeśli opis jest w miarę podam wszystkie linki,
jeśli nie to postaram się poprawić opis :)
Opis:

Dawno temu, u zarania dziejów tego świata...
Istniały tylko ocean i wiatr.
Ludzie byli wtedy rybami w oceanie.
Wtedy nad ocean nadlecieli ludzie-ptaki, przybyli spośród gwiazd.
Ludzie-ryby byli zaskoczeni i przerażeni wielkimi skrzydłami ludzi-ptaków, lecz przemówili do nich tymi słowy...
"Potraficie latać, lecz nieznane wam są głębiny oceanu."
"To śmieszne, i żałosne." - naśmiewali się z nich.
Ludzie-ptaki wpadli w szał i odcięli ludziom-rybom ogony i płetwy.
Z ran tych wyrosły ręce i nogi.
Tak narodził się pierwszy człowiek, Roikanu.


Tak oto tą legendą wejdziemy w świat przygody gdzie legenda przeplata się z rzeczywistością. Szczegółowa animacja, dynamiczna akcja i super efekty czego więcej jest potrzebne do świetnego Anime.

Tekst napisany kursywą zapożyczyłem z serialu bo ta legenda się pojawia kilkukrotnie :)

Na górę