autor: batman2k3 » 06 lutego 2008, 12:00
A long time ago,
When this world had just begun...
The ocean and wind was there.
At the time, humans were fish.
Then, bird humans who came through the stars flew above the ocean.
The fish humans were surprised and scared of the bird humans'
grand wings, but said this to the bird humans...
"You may be able to fly, but you do not know how deep the ocean is."
"How sad and pitiful", they laughed.
The bird human got mad and cut off the fish human's tail and fins.
From the wound, legs grew.
This is how the first human, Roikanu, was born.
Enter the world where the legend combine with reality. Great animation, dynamic action and cool special effects. What more you request from the marvelous anime?
Zmień nieco polski opis, tak aby można było go zrozumieć (zwłaszcza ostatnie zdanie)
No i nie wiem jak to jest (nie oglądałem nigdy tego) z tym Roikanu. Bo w angielskich napisach widnieje jako Rooy Kanu, co jest typowe dla USAńców, którzy często zmieniają pisownie na "ichniejszą".
[quote][i]A long time ago,
When this world had just begun...
The ocean and wind was there.
At the time, humans were fish.
Then, bird humans who came through the stars flew above the ocean.
The fish humans were surprised and scared of the bird humans'
grand wings, but said this to the bird humans...
"You may be able to fly, but you do not know how deep the ocean is."
"How sad and pitiful", they laughed.
The bird human got mad and cut off the fish human's tail and fins.
From the wound, legs grew.
This is how the first human, Roikanu, was born.[/i]
Enter the world where the legend combine with reality. Great animation, dynamic action and cool special effects. What more you request from the marvelous anime?[/quote]
Zmień nieco polski opis, tak aby można było go zrozumieć (zwłaszcza ostatnie zdanie) ;)
No i nie wiem jak to jest (nie oglądałem nigdy tego) z tym Roikanu. Bo w angielskich napisach widnieje jako Rooy Kanu, co jest typowe dla USAńców, którzy często zmieniają pisownie na "ichniejszą".