PROPOZYCJA - może dawać też napisy po angielsku?

Odpowiedz

Emotikony
:) ;) :] :-) :tak :nie :tongue: :D :haha :( :P ;P :smt110 :silent: :smt013 :foch: :nununu: :super: :no :'( :scratch: :niewiem: :salut: :alien: :-)) :* :-* :cygaro: :mur: :tort :piwo: :przybija: :szok: :zaciera:
Wyświetl więcej emotikon

BBCode włączony
[Img] włączony
[URL] włączony
Emotikony włączone

Przegląd tematu
   

Rozwiń widok Przegląd tematu: PROPOZYCJA - może dawać też napisy po angielsku?

autor: spiderpp » 15 września 2009, 10:18

ja już nie będę ci zawracał głowy i ściągnę sobie sam ; P

autor: Sqter » 15 września 2009, 09:48

To ja poproszę jeszcze do SG1 10 sezonów i SGA 5 sezonów. Wyrobisz się do 16;))? Pozdro;D

autor: AreQ_BAH » 15 września 2009, 00:13

ROTFL

autor: asd » 12 września 2009, 23:36

Nie widzę problemu, żebyś @xyz zajmował się wyszukiwaniem, synchronizowaniem, konwertowaniem i dostarczaniem angielskich subów do seriali wprost dla Uploaderów, którzy będą je dodawać do relków.

Na początek poproszę do Black Books s1, The Shield s7, Oz s5, The universe s1 i s2, Rescue me s5, Father ted s3, Spaced s1i2 i Shark S2 i JOHN DOE (zwłaszcza za te ostatnie będę wdzięczny).

No i tych po odcinku: Warehouse13, Supernatural, Defying, Psych Mad men, Rescue me s4, Burn notice, Dark blue, Philantropist, The Job i kolejne, które wkrótce dojdą.

Napisy wyślij na maila - dzięki :-p

autor: Yugi_2142 » 12 września 2009, 22:33

Zgadzam się z Donem... Angielskie napisy będą oznaczać dużo dodatkowego zajęcia dla uploaderów a korzyści dla userów będą minimalne. IMO nie ma na forum aż tak wielu osób chętnych do nauki angielskiego z seriali żeby z tego powodu w tak istotny sopsób zmieniać zasady uploadu seriali.

autor: Don_Bazylian » 12 września 2009, 22:14

A mi ten pomysł kompletnie się nie podoba. Wydaję mi się, że wstawki w xvid asd ściąga cały świat, ale robią to Polacy (głównie dla Polaków), więc napisy są po polsku. Nie ma polskich napisów, nie ma wystawionego serialu - prosta zasada. Nie każdy przecież zna angielski, a każdy obcokrajowiec ściąga sobie napisy w swoim języku. Po co napisy po angielsku, anglojęzyczny ludek zobaczy sobie w ogóle bez napisów. A ściągnąć napisy angielskie samemu to też żaden problem. Dodatkowe pliki zrobią tylko zamieszanie i zmniejszą czytelność torrenta, jak sezon będzie miał 20 odcinków to będę musiał jeszcze ręcznie 20 ptaszków odznaczyć, nie podoba mi się taka opcja!

autor: xyz » 12 września 2009, 21:51

Też uważam że to świetny pomysł :grin:

autor: Deckard_BR » 08 kwietnia 2009, 16:53

Pomysł całkiem dobry dla osób które uczą się angielskiego oraz metoda na moją drugą połowę aby się bardziej wysilała i nie tylko szła po najkrótszej linii oporu.

ja myślałem o sytuacjach gdy są napisy

autor: ja to ja » 01 kwietnia 2009, 01:13

Ja myślałem o sytuacjach gdy są napisy.
To na początek.

Danie napisów może poprawić ilość aktywnych osób itp.

autor: asd » 16 marca 2009, 15:55

Sporo bo ciągle otrzymuję monity o tym.
Ale trzeba zdac sobie sprawę, że często angielskie napisy nie pasują i trzeba to synchronizowac a to kolejny czas...

autor: spiderpp » 16 marca 2009, 07:55

Ja często sam ściągam napisy angielskie, więc mi ten pomysł bardzo się podoba.
Jednak trzeba się zorientować ile osób potrzebuje takiego rozwiązania.

autor: AreQ_BAH » 16 marca 2009, 02:39

Jeśli są dostępne i dopasowane nie przeszkadzają, można nie ściągać zresztą. Nie wiem tylko czy jest po co?

PROPOZYCJA - może dawać też napisy po angielsku?

autor: ja to ja » 16 marca 2009, 00:40

Co o ty sądzicie by dawać też napisy oryginalne?

Na górę