Mam dwa pytania
1. przy tworzeniu podstron mam podać nazwiska z angielskiej wersji językowej czy japońskiej czy z obu, bo wystawiam angielską.
2. czy mam numerować filmy jak odcinki czy wystarczy samo (XviD asd) na końcu?
Mam dwa pytania 1. przy tworzeniu podstron mam podać nazwiska z angielskiej wersji językowej czy japońskiej czy z obu, bo wystawiam angielską. 2. czy mam numerować filmy jak odcinki czy wystarczy samo (XviD asd) na końcu?
Mam trzy uwagi do Twoich podstron:
1.Jak robisz "multi" podstrony to zawsze do kolejnych id dodawaj kolejny numer:
ghostintheshell
ghostintheshell1
ghostintheshell2
2.Jak robisz "multi" to po kliknięciu "wyślij" na końcu formularza nie używaj funkcji przeglądarki "wstecz" by ponownie wypełnić formularz.
3.Staraj się nie używać dwóch znaków: ' i " (apostrof i cudzysłów) - zamiast tego użyj tego znaku nad tabulatorem ( ` ) - skrypt i tak automatycznie wywala tamte dwa znaki.
Mam trzy uwagi do Twoich podstron: 1.Jak robisz "multi" podstrony to zawsze do kolejnych id dodawaj kolejny numer: ghostintheshell ghostintheshell1 ghostintheshell2
2.Jak robisz "multi" to po kliknięciu "wyślij" na końcu formularza nie używaj funkcji przeglądarki "wstecz" by ponownie wypełnić formularz.
3.Staraj się nie używać dwóch znaków: ' i " (apostrof i cudzysłów) - zamiast tego użyj tego znaku nad tabulatorem ( ` ) - skrypt i tak automatycznie wywala tamte dwa znaki.
Zaraz dodam tamtą drugą podstronę.
[size=75][color=#999999]Added after 38 minutes:[/color][/size]
" (cudzysłów) już można spokojnie stosować - poprawiłem formularz.
Nie znam tego serialu ale ostatnią część nazwałeś tak jak drugą:
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex
a wydaje mi się, że chodziło o:
Ghost in the Shell: Solid State Society
zmieniłem więc intuicyjnie - jeśli ma być tak jak napisałeś to pisz!
" (cudzysłów) już można spokojnie stosować - poprawiłem formularz.
Nie znam tego serialu ale ostatnią część nazwałeś tak jak drugą: Ghost in the Shell: Stand Alone Complex a wydaje mi się, że chodziło o: Ghost in the Shell: Solid State Society zmieniłem więc intuicyjnie - jeśli ma być tak jak napisałeś to pisz!
1. Tytuł tej części brzmi "Ghost in the Shell: Stand Alone Complex Solid State Society" trochę przydługi to niech tak będzie.
2. Mam problem z nazwaniem filmu "Ghost In The Shell 2 Innocence",
napisałem tak "Ghost In The Shell 2 Innocence [0x02] (XviD asd)" tylko to jakoś dziwnie wygląda,
ja bym w ogóle pominął numeracje w przypadku filmów bo nie mają wpływu na fabułę serialu i można je oglądać w dowolnym momencie.
1. Tytuł tej części brzmi "Ghost in the Shell: Stand Alone Complex Solid State Society" trochę przydługi to niech tak będzie. 2. Mam problem z nazwaniem filmu "Ghost In The Shell 2 Innocence", napisałem tak "Ghost In The Shell 2 Innocence [0x02] (XviD asd)" tylko to jakoś dziwnie wygląda, ja bym w ogóle pominął numeracje w przypadku filmów bo nie mają wpływu na fabułę serialu i można je oglądać w dowolnym momencie.